Marcus Valerius Martialis, Epigrammata X 103

 

Municipes Augusta mihi quos Bilbilis acri

Monte creat, rapidis quem Salo cingit aquis,

Ecquid laeta iuvat vestri vos gloria vatis?

Nam decus et nomen famaque vestra sumus,

Nec sua plus debet tenui Verona Catullo

Meque velit dici non minus illa suum.

Quattuor accessit tricesima messibus aestas,

Ut sine me Cereri rustica liba datis,

Moenia dum colimus dominae pulcherrima Romae:

Mutavere meas Itala regna comas.

Excipitis placida reducem si mente, venimus;

Aspera si geritis corda, redire licet.

 

Marcial, Epigramas X 103

Traducción

 

Martial, Epigrams X 103

Translation

"Compatriotas que me da la Bilbilis Augusta en su escarpado monte, al que ciñe el Jalón con rápidas aguas, ¿os resulta grata la gloria fecunda de vuestro poeta?  Pues soy el honor y la causa de vuestro renombre, y de vuestra fama, y no debe Verona más a su gracioso Catulo, y ella misma no querría menos que yo fuera suyo.  Hace treinta y cuatro veranos que  presentáis a Ceres vuestros pasteles rústicos sin mí; mientras yo vivo dentro de las murallas hermosas de la ciudad de Roma, señora del universo: las tierras de Italia han cambiado el color de mis cabellos.  Si recibís con gusto al que vuelve, voy; si os portáis con corazones hostiles, me reservo la posibilidad de volver a Roma".

 

 “You whom Augustan Bilbilis on her steep hill, that Salo girdles with his rapid waters, created my fellow townsmen, do you rejoice in the flourishing fame of your poet?  For I am your ornament and renown and glory, nor does his Verona owe more to spare Catullus, or would wish me less to be called hers.  A thirtieth summer has joined four harvests since your first gave Ceres your rustic cakes without me, while I have lived among the fair structures of imperial Rome.  The realms of Italy have changed my hair.  If you receive me back in kindly mood, I come; if the hearts within you are ungentle, I can return”.

Traducción de José Guillén en Marco Valerio Marcial, Epigramas, Zaragoza, 1986

 

Translation by D. R. Shackleton Bailey in Martial, Epigrams (vol. I-III), Cambridge (Massachusetts)-London, 1993